Gjennomføring av tolkede samtaler og møter
På denne siden finner du ressurser som kan gjøre det lettere å gjennomføre en god tolket samtale - med tolk i rommet, på telefon eller på skjerm.
Brosjyre og flyer med tips til hvordan gjennomføre tolkede samtaler
Her får du konkrete tips til hva du må tenke på før, under og etter en tolket samtale.
- Brosjyre med tips til samtaler med tolk (institusjonelle samtaler generelt)
- Flyer med tips til samtaler med tolk (institusjonelle samtaler generelt)
- Flyer med tips til samtaler med tolk (telefon- og skjermtolking)
Opplæringsfilm og huskeliste om skjermtolking
I filmen lærer du om verdien av å å klargjøre valg av tolkeform, å sette av god tid til tekniske forberedelser og å etablere et godt samarbeid med tolken.
Denne huskelisten for skjermtolking beskriver rolle- og ansvarsfordelingen mellom fagperson og tolk. Den er laget som en enkel sjekkliste i A-4 format som partene kan ha for hånden ved skjermtolking.